תאריך יהודי: ו׳ באב תשע״ב (פרשת דברים).
Jewish date: 6 ’Av 5772 (Parashath Devarim).
החגים של היום:
תשעת הימים (יהדות), יום חג ג׳ימז (נצרות קתולית), יום חג שיילוק הקדוש (כנסיית תת־הגאון), פורינאליה (דת הרומאים העתיקים).
Today’s holidays:
The Nine Days (Judaism), Feast Day of James (Roman Catholicism), Feast Day of St. Shylock (Church of the SubGenius), Furinalia (ancient Roman religion).
שלום.
Greetings.
הערה: זהו עוד הודעה שבה אני מתכנן לשלוח לאנשים שונים בממשל, בפוליטיקה, ובג׳רוזלם פוסט. לפיכך, אני כותב את זה גם בעברית וגם באנגלית. רציתי לעשות את זה בשני טורים מקבילים, אבל Blogger מסרב לעשות טבלאות, ואני ממש לא רוצה לכתוב את ה־HTML באופן ידני. סליחה על הסגנון שבחרתי, שנראה לי להיות הפחות הבעייתי, למרות שיש לו מראה די מוזר.
NOTE: This is another post which I plan to send out to various people in government, politics, and
The Jerusalem Post. As such, I am writing it both in Hebrew and English. I would do it in two parallel columns, but Blogger has no built-in facilities for making tables, and I really do not want to write the HTML by hand. Pardon the style I chose, which seems to me to be the least problematic, despite looking rather strange.
החלטתי לבקר את הר הבית ביום ראשון (ג׳ באב תשע״ב, 22 ביולי 2012). תשעת הימים הם לזכר חורבן בית המקדש הראשון והשני, לכן זה נראה לי מתאים.
I decided to visit the
Temple Mount on Sunday (3 ’Av 5772 AM, 22 July 2012 CE). Given that the Nine Days commemorate the destruction of the First and Second Temples, it seemed appropriate.
היה כדאי לי להביא כרטיס הרשמי של בלוגר (הדפסתי חבילה של עשר) וגם תדפיס של הבלוג האחרון שלי על ביקור בהר הבית. (יש תוצאות מסרב לי רשות כניסה, והודעתי אותן למשטרה. בנימוס, כמובן, אבל הודעתי להם.) היה גם כדאי (בכנות) לעמוד על כך אני חושב על לעשות ספר צילומים אודות כל העיר העתיקה (כולל הר הבית) ורציתי לצלם את האדריכלות. כמובן, הרעיון שלי של מה נחשב אדריכלות הוא כנראה קצת שונה מזו של המשטרה והוואקף—צילמתי פסולת בניין, חומרי בניין, גרפיטי, ועובדים, וגם כמה בניינים—אבל נכנסתי. ברור שאני הפר איסור הבלתי חוקית של התפילה היהודית. השוטר ופקיד הוואקף המלווים אותי ואת שני יהודים דתיים אחרים ברחבי הר הבית גם נתנו לי מרחב פעולה מספיק (אולי בשל איומים אמיתיים מאוד שלי) שנראה לי שאם רציתי עזבתי אותם. אחד המבקרים האחרים ואני דיברנו על אדריכלות, מציינים איפה היו חלקים שונים של בית המקדש ומרגיזים פקיד הוואקף בהעובדה שזה לא כשלעצמו מהווה תפילה ולכן לא היה לו סיבה להתנגד. הערה מוארת: נראה כאילו המוסלמים החלו לקרצף חלק גרפיטי. מצד שני, הקבוצה שלי התקרב לבמה המרכזית ממה שהלכתי קודם לכן, ועוד יותר פנימה נראה שיש גרפיטי הרבה פחות. היה גם עדיין הרבה כתובות גרפיטי ברחבי בקצוות.
It really pays to bring an official blogger’s card (I made a batch of them) and a printout of one’s last blog post on visiting the Temple Mount. (There are consequences to them refusing me, and I let them know it. Politely, of course, but I let them know it.) Not to mention sticking strictly to the (true) story that I am thinking about making a photo book about the entire Old City (including the Temple Mount) and want to photograph the architecture really pays. Of course, my idea of what constitutes architecture is probably a bit different than that of the police and the Waqf—I photographed rubble, construction materials, graffiti, and workers as well as some buildings—but it got me in. It should go without saying that I blatantly disregarded the illegal prohibition on Jewish prayer. The police officer and Waqf official accompanying me and two other observant Jews around the Mount also gave me enough leeway (possibly due to my very real threats) that I could have probably wandered off. And one of the other visitors and I did discuss architecture, noting where various parts of the Temple were and annoying the Waqf official with the fact that this did not in and of itself constitute prayer and thus was no cause for him to object. Bright note: it looks like the Muslims have started scrubbing off some of the graffiti. On the other hand, my group went closer to the central platform than I had gone before, and further in, there seems to be a lot less graffiti. There was also still plenty of graffiti around on the edges.
עמודות לפני הכיבוש המוסלמי.
Columns from before the Muslim conquest.
זה ברמדאן, ומאז מוסלמים שומרי מצוות הצום בחודש הרמדאן, הם שמו למעלה יריעות לספק צל כדי שלא ימותו מהתייבשות. זה מאפשר להם להמשיך חבלה ארכיאולוגית בזמן צום.
This is during Ramaḍān, and since observant Muslims fast during Ramaḍān, they put up tarps to provide shade so they do not die of dehydration. This makes it possible for them to continue archaeological sabotage while fasting.
כפי שצויין בהודעות קודמות, עדיין יש הרבה הריסות במקומות רבים בהר הבית בתוצאת החבלה הארכיאולוגית. פקיד הוואקף לא יכול לתת כל הסבר אמיתי מדוע עוד לא ניקו את זה. (לשם השוואה, אחד תימצא שום הריסות זרוקה ליד הכותל המערבי.)
As noted in previous posts, there is still plenty of rubble in many places on the Temple Mount due to the archaeological sabotage. The Waqf official could not give any real explanation why they not cleaned it up yet. (For comparison, one will find absolutely no rubble lying around at the Western Wall.)
חומרי בניין.
Building materials.
נראה כי הם באמת עושים עבודה בתוך מבנה כיפת הסלע.
It appears that they really are doing work on inside the Dome of the Rock.
על הקצוות, אין הריסות בלבד, אלא שפע של צמחים גדלים בין האבנים.
Out on the edges, there is not only rubble, but plenty of plants growing between the stones.
ספונסרים גאים של חבלה ארכיאולוגית.
Proud sponsors of archaeological sabotage.
עובד על הגג. הוא לא היה שמח להצטלם, אבל אף אחד לא עצר אותי ואחד מהמבקרים היהודים הדתיים האחרים מצלם אותו.
A worker on a roof. He was not happy being photographed, but no one stopped me and one of the other observant Jewish visitors from photographing him.
מכונת ניקוי.
יש עדיין הרבה כתובות גרפיטי בערבית. המוסלמים עדיין נראה הרבה יותר לכתוב על המקומות הקדושים מיהודים. (נראה לי שאולי טוב לי לחפש גרפיטי גם בכנסיית הקבר ובמסגדים…)
There is still plenty of Arabic graffiti. Muslims still seem to write much more on holy places than Jews. (Come to think about it, arguably I ought to also look for graffiti at the Church of the Holy Sepulchre and at mosques...)
זה היה בשער של הר הבית שבו יצאתי. מישהו לא יודע בבירור שיש חדל להיות גבול בתוך ירושלים בשנת 1967.
This was at the gate of the Temple Mount where I exited. Someone clearly does not know that there ceased being a border inside Yerushalayim (Jerusalem) in 1967.
תקציר:
Summary:
ניסיון ביקור: 6.
Attempted visit: 6.
ביקור מוצלח: 3.
Successful visit: 3.
מצב פיזי: הרס מתמשך של כל דבר שאינו מוסלמי, עם ההריסות שנוצרה.
Physical state: Ongoing destruction of anything non-Muslim, with resulting rubble.
התנהגות המשטרה: משופרת, אבל עדיין בכניעה לעליונות האיסלאמית.
Police behavior: Improved, but still kowtowing to Islamic supremacism.
התנהגות הוואקף: עדיין באשליה שהם מחזיקים במקום. פרנואיד עדיין על יהדות, גם על הדיון של האדריכלות הדתית היהודית היסטורית.
Waqf behavior: Still under the delusion they own the place. Still paranoid about Judaism, even the discussion of historical Jewish religious architecture.
עיין עוד:
See also:
Peace.
’Aharon/Aaron